Publications | Dernières parutions

Histoire de la traduction littéraire en Europe médiane - Des origines à 1989

Histoire de la traduction littéraire en Europe médiane - Des origines à 1989

Antoine CHALVIN, Jean-Léon MULLER, Marie VRINAT-NIKOLOV, Katre TALVISTE
Rennes,  Presses Universitaires Rennes,  [2019],  433 p.

" Les vrais Européens, ce sont les traducteurs, affirme l'écrivain György Konrád. Et il ajoute : " C'est grâce aux traducteurs que l'Europe multilingue a pu devenir, ici et là, un tissu culturel. " Or le rôle fondateur de la traduction dans la formation des littératures écrites et dans l'émergence de formes et de genres nouveaux en Europe est loin d'avoir été suffisamment exploré. C'est particulièrement vrai pour l'Europe dite médiane, située entre les aires culturelles germanique et russe, qui s'est retrouvée, au cours de son histoire, plus ou moins proche de l'" épicentre " des mouvements culturels européens. Cet ouvrage, qui réunit les contributions de 26 spécialistes de 16 langues et littératures d'Europe médiane, permet, pour la première fois, de mieux comprendre comment la circulation des textes traduits a contribué au fil des siècles à forger une culture polyphonique proprement européenne, un processus dans lequel cette partie du continent a joué un rôle largement méconnu. A l'heure où les Européens doutent de leur unité, une meilleure connaissance de la culture des autres et des interactions en matière de création littéraire ne peut que contribuer à renverser des stéréotypes et favoriser le rapprochement des représentations mutuelles.


ISBN : 978-2-7535-7611-7
Fiche éditeur : http://www.pur-editions.fr/detail.php?idOuv=4789

Quelques mots à propos de :   Antoine CHALVIN, Jean-Léon MULLER, Marie VRINAT-NIKOLOV, Katre TALVISTE

Antoine Chalvin, professeur des universités à l’INALCO en langues et littératures estoniennes et finnoises, traducteur de l’estonien et du finnois.Jean-Léon Muller, membre du centre de recherches Europes-Eurasie de l’INALCO, traducteur du hongrois, de l’allemand et de l’anglais.Katre Talviste, chercheuse en littérature à l’université de Tartu (Estonie), traductrice du français vers l’estonien.Marie Vrinat-Nikolov, professeur des universités à l’INALCO en langue et littérature bulgares, traductrice du bulgare. D’après les contributions de : Anikó Ádám, Irina Babamova, Katarína Bednárová, Antonia Bernard, Martin Carayol, Marcel Černý, Antoine Chalvin, Marzena Chrobak, Ildikó Józan, Nenad Krstić, Jean Kudela, Mirela Kumbaro, Maryla Laurent, Hélène Lenz, Nike K. Pokorn, Riikka Rossi, Mojca Schlamberger Brezar, Tatiana Sirotchouk, Astra Skrābane, Jovanka Šotolová, Katre Talviste, Eriona Tartari, Krassimira Tchilinguirova-Ivleva, Dainius Vaitiekūnas et Marie Vrinat-Nikolov.
EHESS
CNRS
Collège de France

flux rss  Actualités

Identités, croyances et pouvoirs à l'épreuve des "aires culturelles"

Journée(s) d'étude - Vendredi 15 février 2019 - 08:45La journée doctorale portera sur les espaces étudiés au CETOBaC (Centre d’Études Turques, Ottomanes, Balkaniques et Centrasiatiques) : les régions autrefois intégrées à l’Empire ottoman à savoir la Turquie, les Balkans et une partie du Moyen-O (...)(...)

Lire la suite

Économie alternative : religiosité, ruralité, migration

Journée(s) d'étude - Mardi 5 février 2019 - 10:00Cet événement, conçu dans le cadre des journées des doctorants Campus Condorcet 2018-2019 et co-financé par le projet PSL IRIS Études Globales « Marché islamique mondial : Perspective asiatique sur la diversité du capitalisme » vise à aborder la q (...)(...)

Lire la suite

Soutien du CETOBaC aux candidates et candidats aux concours de chargés de recherches au CNRS

Vie de l'École --- Le Centre d'études turques, ottomanes, balkaniques et centrasiatiques (CETOBaC / UMR 8032, CNRS / Collège de France / EHESS) soutient les candidates et candidats qui souhaiteraient y être affectés dans le cadre des concours de chargés de recherches du CNRS. Le CETOBaC en bref (...)(...)

Lire la suite

Plus d'actualités

CETOBaC / EHESS :
54 boulevard Raspail
75006 Paris

Secrétariat :
umr8032@ehess.fr

Téléphone :
00 33 1 49 54 23 01

Facebook :
https://www.facebook.com/cetobac/

Twitter :
https://twitter.com/cetobac